Thursday 30 September 2021

Communicating In A Multilingual Country

The following ought to be an interesting arrangement to think about:

1. Make it possible for anyone to submit any communication at any central or state government office in any part of the country in any Indian language. Any. Make *all* languages "official" all over the country. This should be possible to implement if we use translators. Processing such communications may require some extra time, but enabling such a facility will enable and empower a very very large number of citizens who may know only their native language - but still travel! It will also break linguistic barriers. It would be cool, for example, to have a Telugu speaking person submit a communication in Telugu in a Punjab government office, and a Punjabi do something similar in, say, Kerala. And so on.

2. Likewise, when any national/state political leader gives a speech anywhere in the country, let it be in his/her native language with translations in all other Indian languages available to choose on headphones given at the venue as well as radio/tv/internet.

These two steps will immediately bring forward *all* our languages with equal emphasis.

Alongside, to steadily rise above the necessity of using English to cross communicate within the country without calling any one language as our "national language":

3. Have students in Hindi speaking states learn a non-Hindi language as a National Integration Language. And students from non-Hindi states learn Hindi as a National Integration Language.

Note that the only reason I'm invoking Hindi is that it's the most widely spoken language in the country presently. Myself being a Punjabi, I certainly don't have any personal stakes in it 🙂. I'm also insisting that students in Hindi speaking states put in an equal effort by learning a non-Hindi language. This is pretty fair in my opinion and shouldn't really give anyone any reason to protest.

No comments:

Post a Comment